Žao mi je zbog svega... zbog toga jer nisam tu, za uzimanje svega zdravo za gotovo.
Her şey için özür dilerim. Burada olmadığım için. Değerinizi bilemediğim için.
Gospodo, svi znamo da je ovo nezakonito i protiv pravila... zato vas pitam... odričete li se sankcija protiv sudije... i svega zbog čega bih mogao izgubiti posao?
Beyler, hepimiz biliyoruz ki, bu hem yasadışı hem kulüp kurallarına aykırı. O yüzden sormak istiyorum. Tayin ettiğiniz hakemi kovulmasına yol açacak her türlü cezai yaptırımdan... muaf tutmayı hepiniz kabul ediyor musunuz?
Poslije svega, zbog tebe ćemo Steve i ja imati seks sa ženama.
Sonuçta, sizin sayenizde Steve, ve ben, eşlerimizle seks yapabiliyoruz.
Toliko ranjiva u vezi svega, zbog toga sam tužan.
Çok narinsin ve bu beni mutsuz ediyor.
Mitsuko se želi odreći svega zbog mene.
Mitsuko benim için herşeyden vaz geçti.
Da, zbog svega, zbog svih ružnih riječi.
Sahi mi? Evet, her şey için. Söylediğim tüm o korkunç şeyler için.
Mislim, posle svega, zbog ovoga vojska i policija postoje-- da štite umjetnike sveta.
İşte bu yüzden asker ve polis var. Dünyadaki sanatçıları korumak için.
Ja vidim osobu koja je spremna odreći se svega... zbog nečega u što vjeruje.
Benim gördüğüm inandığı bir amaç uğruna herşeyden vaz geçecebilecek birisi.
Ali bolje da Tomas mene odabere, jer sam se odrekla svega zbog tog prevaranta.
Ama Tomas beni seçse iyi eder. O düzenbaz "chico" için her şeyden vazgeçtim.
Prije svega, zbog toga što sam znao da ti ljudi plaćaju veliku količinu novca za aranžmane iz Amerike u Ukrajinu.
Öyleydi, çünkü yahudiler hakkında tüm bildiğim Babama Ukrayna'dan Amerika'ya yolculuklarında çok fazla paraverdikleriydi.
Govorim o odbacivanju krivnje, bijesa, zamjerki, svega zbog čega osjećaš sram.
Ben kendini suçluluk, öfke, kötü düşünceler ve seni utandıran her şeyden arındırmaktan bahsediyorum.
Zbilja si odustala od svega zbog ovih Abbotta i Costella?
Gerçektende tüm paranı bu... Abbott ve Costello'ya mı yatırdın?
Mama, ti si se odrekla svega zbog mene.
Anne, benim için her şeyden vazgeçtin.
Prije nego sam se odrekla svega zbog ovoga.
Bunun için her şeyi tepmeden önce.
Odrekao si se svega zbog jednog poljupca.
Biliyorsun, her şeyden bir öpücük için vazgeçtin.
Ne mogu da vjerujem da sam se odrekla svega zbog njega.
Onun için her şeyden vazgeçtiğime inanamıyorum.
Ostao si bez svega zbog ovog čovjeka.
Her şeyini bu adam yüzünden kaybettin.
Odrekao si se svega zbog mene i to te okrenulo protiv mene.
Bana karşı olan hislerin sona erdi ve tersine dönmeye başladı.
Znam, odustala si od svega zbog mene.
Biliyorum ve hepsinden benim için vazgeçtin.
Ali, gospodine, mnogo ima posla oko toga, prije svega zbog troškova, i kada si nezainteresiran povodom toga, to me pogađa.
Ama bayım, bu çok yoğun bir iş özellikle de bütçemizi düşününce. Bundan bezmiş görününce duygularımı incitiyorsun.
Zato se nicega ne sjeca, zbog svega, zbog svega što mu se desilo.
Bu yüzden hiçbir şey hatırlamıyordu. Başına gelen onca şeyden dolayı.
Bio si spreman odreknuti se svega zbog nje?
Onun için her şeyini verir miydin?
Učini to zbog zraka koji će biti pomaknut, i prije svega zbog jebenog betona.
Yerinden olacak hava için yapacaksın ve hepsinden de öte beton için yapacaksın lan.
Odrekli smo se svega zbog Rejčelinog čela.
Her şeyden Rachel'ın çello dersi için vazgeçtik.
Želim reći, tko se odriče svega zbog svijeta koji uopće nije njegov?
Ben diyorum ki.. Hayatını dünya için feda etmen.... dünyayı onların yapmaz.
A čak i nakon što su svi njegovi osvetoljubiv laži o vješticama dovelo do moje smrti, što su ga svega zbog svog zavjeta, ". Uvijek i zauvijek"
Cadılara söyleyip beni öldürttüğü kinci yalanlara rağmen "her zaman ve sonsuza dek" sözün yüzünden onun yanında durdun.
Bila sam spremna odustati od svega, zbog tebe.
Senin için her şeyi geride bırakırdım.
Ona se odrekla svega zbog mene i mog oca.
Hepsinden, babam ve benim için vazgeçmiş.
Možeš se odreći svega zbog nas a ja mogu izaći gori nego zvijer koja sam bio kad sam ubio Windsora.
Bizim için her şeyden vazgeçebilirdin ve ben oradan Windsor'ı öldürdüğümden daha kötü bir canavar olarak çıkabilirdim.
Kevin je, zbog Bobove energije i entuzijazma, ali prije svega zbog nedostatka drugih dobrovoljaca, promijenio mišljenje.
Sonunda Bob'un enerjisi ve hevesi, ama en çok da başka gönüllü çıkmamış olması, Kevin 'i ikna etti.
Povrh svega, zbog Krillove i Cookove smrti Adams bi mogao biti na oprezu.
bununla birlikte, Krill ve Cook'un ölümü Adam'ı alarma geçirmiştir zaten.
Odrekao sam se svega zbog tebe.
Senin için her şeyimi feda ettim.
Ostao je bez svega zbog glupe laži.
Her şeye sahipken aptalca bir yalan yüzünden hepsini kaybetmiş.
Odustajanje od svega zbog osobe koju voliš.
Sevdiğin insan için her şeyinden vazgeçmektir.
1.2332420349121s
Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!
Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?